| Album Devilish - Paroles & Traductions | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| |
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:36 | |
| 1. Lebe die Sekunde Profite de chaque seconde
Du stehst auf und machst dir Frühstück Tu te lèves et prépare ton petit déjeuner Hast kein Bock Tu n'as pas envie es ist so früh musst drauf sein Il est si tôt, tu dois être sur le coup sehn was geht voir ce qui va arriver ob man den Tag heut übersteht si on va pouvoir survivre à cette journée eigentlich hast du ja keinen Bock en fait tu n'as pas envie aber du fängst an mais tu commences zu genießen,zu genießen à apprécier, à apprécier das leben ist es wert es zu leben ça vaut le coup de vivre es fällt mir manchmal schwer ça me semble dur parfois aber ich werde das schon schaffen Mais j'y arriverai quand même egal was kommt ich seh geradeaus Je m'en fout de c'qui arrive, je regarde droit devant egal was kommt ich seh geradeaus Je m'en fous de c'qui arrive, je regarde droit devant lebe die sekunde,lebe jeden Tag Profite de chaque seconde, vis chaque jour à fond Lebe jede Stunde,wie du es auch magst Vis chaque seconde comme tu en as envie lebe die Sekunde, lebe jeden Tag Profite de chaque seconde, vis chaque jour à fond lebe jede Stunde, wie du es auch magst Vis chaque seconde comme tu en as envie leeeb die Sekunde ayayayayay Profite de chaque seconde ayayayayay Leeb die Sekunde Profite de chaque seconde ! | |
|
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:37 | |
| 2.Its so hard to live C'est si dur de vivre
It is hard to live in the world. C'est si dur de vivre dans le monde You just have to give everything. Tu dois juste tout donner Day by day you've to slave away got living. Jour après jour tu dois trimer pour vivre You just have to give everything for living in this world. Tu dois juste tout donner pour vivre dans ce monde
[Refrain] It's so hard to live but you needn't be despaired C'est si dur de vivre mais tu n'as pas à desespérer You just have to give everthing for living. Tu dois juste tout donner pour vivre
Every new day you fight more and more. Chaque nouveau jour tu te bats encore et encore You have to give everthing for living. Tu dois tout donner pour vivre Sometimes you have to stop at nothing Parfois tu ne dois t'arrêter à rien For living your own life. Pour vivre ta propre vie For living... Pour vivre... | |
|
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:38 | |
| 3. I needn’t you je n'ai pas besoin de toi
Fear in the dark Peur dans le noir She's not there anymore Elle n'est plus ici Gone without words Partie sans un mot I feel so empty Et je me sens vide
I needn't you Je n'ai pas besoin de toi You're nothing to me Tu n'es rien pour moi Not important at all Pas importante du tout Just go leave me alone in the dark Juste va-t-en, laisse moi seul dans le noir
I walk the street see her in my dreams Je marche dans la rue, la vois dans mes rêves Now she is gone with somebody else Maintenant elle est avec quelqu'un autre
I needn't you Je n'ai pas besoin de toi You're nothing to me Tu n'es rien pour moi Not important at all Pas importante du tout Just go leave me alone in the dark Juste va-t-en, laisse moi seul dans le noir
Why did she go away so easily ? Pourquoi est-elle partie si facilement Why doesn't she care ? Pourquoi s'en fout elle tellement ? Why does she hurt me always ? Pourquoi me fait-elle encore souffrir ? I needn't you Je n'ai pas besoin de toi You're nothing to me Tu n'es rien pour moi Not important at all Pas importante du tout Just go leave me alone in the dark Juste va-t-en, laisse moi seul dans le noir | |
|
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:39 | |
| 4. Schwerelos en apesanteur (sans poids)
Ich glaube, jeder hatte schon mal einen schönen Traum Je crois que chacun a déjà eu un beau rêve genau wie ich denn letzte Nacht hatte ich so einen tout comme moi, la nuit dernière j'en avait un comme ça ich träumte wir wären schwerelos j'ai rêvé que nous étions en apesanteur schwerelos im All en apesanteur dans l'univers
Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers
Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers Ja wir sind frei wir sind ganz frei Oui nous sommes tout à fait libres
Einfach mal abschalten und weg von allem stress,einfach nur nach vorne sehen. Simplement débranchés, loins de tout stress, simplement regarder au loin es ist so schön nicht zu wissen wo man ist. C'est si beau de ne pas savoir où les gens sont es ist so schön nicht mehr über das gestern nachzudenken. C'est si beau de ne plus penser à ce qui s'est passé hier los lasst uns mal in die zukunft blicken. Allez, regardons dans le futur.
Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers Ja wir sind frei wir sind ganz frei Oui nous sommes tout à fait libres
nur nach vorne sehen, los lasst uns weiter fliegen : Simplement regarder au loin, allez laisser nous voler encore los,lasst uns weiter schweben. ich will nicht zurück. Allez, flottons encore. Je ne veux pas y retourner ich will für immer in meiner welt leben. Je veux vivre dans mon monde pour toujours Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers Ja wir sind frei wir sind ganz frei Oui nous sommes tout à fait libres | |
|
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:39 | |
| 5. Nothing's like before plus rien comme avant
We did go away and come back again. Nous sommes partis et revenus après But whats that what we saw? Mais qu'est ce que nous y avons vu ? Change, thats what we saw Du changement, c'est ce qu'on a trouvé. is been good in times before. ç'aurait était bien plus tôt However now we've: Mais maintenant nous n'avons
[Refrain] nothings like before plus rien comme avant nothings like befo-o-o-ore
plus rien comme avant nothings like before plus rien comme avant nothings like befo-o-o-ore. plus rien comme avant
| |
|
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:40 | |
| 6. Nichts wird besser Rien ne s'arrangera
Nichts mehr schön hier, Plus rien de beau ici alle wollen nur noch weg, tous veulent ficher le camp das ist schlimm, dass es so ist, C'est grave que ce soit ainsi und darum kämpft bis es besiegt ist, Et c'est pour ça qu'il faut que vous vous battiez jusqu'à ce qu'on ait vaincu ça Ok?
[Refrain] Also kämpft, Alors battez-vous nichts wird besser – alles wird nur viel viel schlimmer, Rien ne s'arrangera - tout ne fera qu'empirerer beaucoup plus also kämpft, Alors battez-vous nichts wird besser - alles wird nur viel viel schlimmer werden. Rien ne s'arrangera - tout ne fera qu'empirerer beaucoup plus wird nur viel viel schlimmer werden tout ne fera qu'empirerer beaucoup plus | |
|
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:42 | |
| 7. Schönes Mädchen aus dem All La plus belle fille de l’univers
[Refrain] Schönes Mädchen aus dem All, wenn du mal Bock hast komm vorbei, Plus belle fille de l’univers, si tu as envie, reviens Mmhhhmou du existierst nicht, du existierst doch, Tu n’existes pas, si, tu existes réellement aber nur in meinen Träumen... Mais seulement dans mes rêves du existierst nicht, du existierst doch, Tu n’existes pas, si, tu existes réellement aber nur in meinen Gedanken. (Gedanken, Gedanken) Mais seulement dans mon esprit (esprit, esprit)
Wenn jemand wissen will, wie sieht sie denn nun aus Quand quelqu’un veut savoir ce à quoi elle ressemble Dann sage ich: Weiß nicht, sie ist einfach ne süße Maus. Alors je dis : je ne sais pas, elle est seulement une belle souris
Schönes Mädchen aus dem All, komm schon flieg noch mal vorbei. Plus belle fille de l’univers, reviens voler encore une fois Einmal will ich dich noch sehn, Je veux simplement te voir encore une fois das ist mein letzter Wunsch. C’est mon dernier souhait Einmal will ich dich noch sehn, Je veux simplement te voir encore une fois das ist mein letzter Wunsch. C’est mon dernier souhait
[Refrain] Schönes Mädchen aus dem All, ich liebe dich, bitte komm doch mal vorbei. Plus belle fille de l’univers, je t’aime, s’il te plait reviens encore une fois Mmhhhmou Mmhhh Schönes Mädchen aus dem All Plus belle fille de l’univers Mmhhhmou Bitte komm doch mal vorbei. S’il te plait revient encore une fois Mmmhh
[Refrain] | |
|
| |
Gustavettelovegusgus483 Modératrice
Nombre de messages : 3197 Age : 36 Localisation : Dans les bras de Gus entrain de me réchauffer dans ces bras avec c'est tendre baiser dans sa chambre. Emploi/loisirs : Masseuse.Entrain de masser Gus avec des bisous sur son tatoo dans sa chambre d'hôtel. Date d'inscription : 12/02/2008
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions Mer 7 Oct - 3:42 | |
| Grauer Alltag Quotidien gris
[Refrain] Ihr könnt doch alle etwas tun, Vous pouvez quand même tous faire quelque chose Bevor wir auf der Straße sitzen, Avant que nous soyons assis sur la route Noch keine Zeit euch auszuruhen, Toujours pas de temps pour vous reposer Schon keine Dinge die uns nützen Toujours rien qui ne nous soit utile.
Ein Joint mit 13 ist normal, Un joint à 13 ans c'est normal Auch rauchen ist schon fast banal, Fumer est également presque banal Sich zu betrinken noch dazu, Se bourrer la gueule l'est encore plus Wann lässt der Alltag dich in ruh Quand le quotidien te laisse te reposer.
Wo sollen wir hin in dieser Stadt, Où devons-nous aller dans cette ville Die keine Möglichkeiten hat, Qui n'offre aucune possibilité ? Nur noch betreten ist verboten, Il n'y plus qu'y entrer qui soit interdit Wir sind doch keine Idioten Nous ne sommes quand même pas des idiots
[Refrain] x2
Keine Arbeit und Gewalt, Pas de travail et usage de la force So wird hier keiner von uns alt, Ainsi aucun de nous ne devient vieux Politiker fühlen sich ganz schlau, Des Politiciens se trouvent très malins und trozdem bleibt der Alltag grau Et malgré tout le quotidien reste gris
[Refrain] x3. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Album Devilish - Paroles & Traductions | |
| |
|
| |
| Album Devilish - Paroles & Traductions | |
|